Tactical Spanish for Firefighters & EMS

Close Window

Unit 8    Abdominal Disorder

Listen and repeat the Spanish Words

Vocabulary: Words related to abdominal disorder

Nauseated  El estómago revuelto
Vomiting Vomitando
Painful   Le duele
Or you can also use the word: Doloroso
Urinate  Orinar
Does it hurt? Le duele?
And the Informal Spanish: Te duele?

Let’s use the previous words in the following questions:

Do you feel nausea? Siente náusea?
And the Informal Spanish when you talk to a young person: sientes náusea?
Are you nauseated? Siente el estómago revuelto?
And the Informal Spanish:  Sientes el estómago revuelto?
Does it hurt here? Duele aquí?
Does it hurt when I press here? Duele cuando aprieto aquí?
Have you been vomiting? Ha estado vomitando?
And the Informal Spanish:  Has estado vomitando?
Are you moving your bowels normally? Es regular su excremento?
And the Informal Spanish: Es regular tu excremento?
Did you receive a blow to the abdomen? Ha recibido un golpe en el abdomen?
And the informal Spanish: Has recibido un golpe en el abdomen?
Is it painful to urinate? Duele al orinar?
Any cramps?  Hay calambres?
Remember that you can also use the previous word that you learned in Unit 7: Hay cólicos?

Mini Grammar: Something hurts

The most common way that a Spanish speaking person will use to describe pain is with the phrase: Me duele… followed by a body part: for example: Me duele el pecho (my chest hurts); Me duelen los pies (my feet hurt).

Other ways to express pain are the following:

I hurt my hand Me lastimé la mano
The man hurt my hand El hombre me lastimó la mano

To find out if someone is hurt or injured, and there is a wound involved, say:
Está herido?
Or if you are talking to a female: Está herida?
If there’s no wound, you can ask: Está lastimado?
And if you are talking to a female: Está lastimada?

Cultural Info: Colloquial expressions related to stomach

Others words that people use instead of “estómago” are the following: Panza and Barriga; both mean belly. If you are talking to a child, you can use the diminutive: “pancita” or “barriguita”. “Panzón”  or “Barrigón” is applied to a male that has a big belly. “Panzona” literally means that a female has a big belly but can it can also be used as a vulgar way to say ‘pregnant’, for example: “Maria está panzona” (María is pregnant) or “María salió panzona” (María got pregnant).

This is the end of Unit 8

Close Window

Please complete exercise 34.

© 2004 - 2011 Public Safety Language Training